The XX - Sunset (Türkçe Çeviri)
THE XX - SUNSET (Türkçe Çeviri)
Sunset (Günbatımı)
Sunset (Günbatımı)
I saw you again, it felt like we had never met
Seni tekrar gördüm, hiç tanışmamışız gibi hissettirdi.
It's like the sun set in your eyes i never want it to rise
Gözlerinde hiç doğmasını istemediğim bir gün batımı var gibiydi.
And what have you done with the one I love?
Benim aşık olduğum kişiye ne yaptın?
When I look into your eyes, I see no surprise
Gözlerinin içine baktığmda, şaşıracak bir şey görmüyorum.
I always thought it was sad the way we act like strangers
Yabancılar gibi davranmamızın hep üzücü olduğunu düşündüm.
We act like we had never met
Yaşadığımız onca şeyden sonra, hiç tanışmamış gibi davrandık.
We make believe
I've never seen your face, you neither me
I've never seen your face, you neither me
Ne sen benimkini, ne de ben senin yüzünü görmemişim gibi davrandık.
Don't catch my eyeDon't register a smile
Göz göze gelmeyelim, bana gülümseme.
It never came to an ending,
Çünkü arkadaştan daha öteydin sen. Ah o his hiç sona ermedi.
I can't bear you seeing
Seni görmeye dayanamıyorum.
I always thought it was a shame that we have to play these games
Hep yazık olduğunu düşündüm bu oyunları oynamamıza gerek oluşunun
Beni gerçekten tanıyorsun gibiydi, şimdiyse benim içimi görüyorsun gibi.
When I see you again I'll know not to expect
Seni tekrar gördüğümde, bir şey beklememeyi bileceğim.
Bir adım geride duracağım, beklememize gerek kalmayacak.
Seni bir daha gördüğümde ve bir arkadaş olarak tanıştırıldığımda,
Yapabileceğimiz her şeyi yaptığımız anlaşılır.
I always thought it was sad the way we act like strangers
Yabancılar gibi davranmamızın hep üzücü olduğunu düşündüm.
Yaşadığımız onca şeyden sonra, hiç tanışmamış gibi davrandık.
Hep yazık olduğunu düşündüm bu oyunları oynamamıza gerek oluşunun
Now it feels like you see through me
Beni gerçekten tanıyorsun gibiydi, şimdiyse benim içimi görüyorsun gibi.
Yorumlar
Yorum Gönder