Halsey - Sorry (Türkçe Çeviri)



HALSEY - Sorry (Türkçe Çeviri)
Sorry - (Üzgünüm)

I've missed your calls for months it seems
Görünüşe göre aylardır aramalarını cevaplamıyorum

Don't realize how mean I can be
Ne kadar kaba olabileceğimin farkına varmadım

'Cause I can sometimes treat the people
That I love like jewelry
Çünkü, bazen insanlara sevdiğim mücevherlermiş gibi davranıyorum

'Cause I can change my mind each day
Çünkü her gün fikrimi değiştirebiliyorum

I didn't mean to try you on
Seni denemek istememiştim

But I still know your birthday
And your mother's favorite song
Ama hala doğum gününü ve annenin en sevdiği şarkıyı biliyorum

So I'm sorry to my unknown lover
Bu yüzden özür diliyorum gizli aşığımdan.
Sorry that I can't believe that anybody ever really
Starts to fall in love with me
Özür dilerim birinin bana sahiden aşık olmaya başladığına inanamadığım için.

Sorry to my unknown lover
Özür dilerim gizli aşığımdan,

Sorry I could be so blind
Üzgünüm bu kadar kör olabildiğim için.

Didn't mean to leave you
And all of the things that we had behind
Seni ve arkada bıraktığımız onca şeyi terk etmek istememiştim

I run away when things are good
Kaçıp giderim işler yolunda giderken

And never really understood
Ve gerçekten hiç anlamadım

The way you laid your eyes on me
In ways that no one ever could
Kimsenin yapamadığı şekilde gözlerini üzerime dikmeni

And so it seems I broke your heart
Ve görünüşe göre kalbini kırdım

My ignorance has struck again
Yine cahilliğim isabet etti

I failed to see it from the start
Başarısız oldum bunu en başından görmede

And tore you open 'til the end
Ve seni sonuna kadar açmada.

And I'm sorry to my unknown lover
Ve özür diliyorum gizli aşığımdan.

Sorry that I can't believe that anybody ever really
Starts to fall in love with me
Özür dilerim birinin bana sahiden aşık olmaya başladığına inanamadığım için.

Sorry to my unknown lover
Özür dilerim gizli aşığımdan,

Sorry I could be so blind
Üzgünüm bu kadar kör olabildiğim için.

Didn't mean to leave you
And all of the things that we had behind
Seni ve arkada bıraktığımız onca şeyi terk etmek istememiştim

And someone will love you
Ve biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
But someone isn't me
Ama o biri ben değilim.
Someone will love you
Biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
But someone isn't me
Ama o biri ben değilim.

 I'm sorry to my unknown lover
Bu yüzden özür diliyorum gizli aşığımdan.
Sorry that I can't believe that anybody ever really
Starts to fall in love with me
Özür dilerim birinin bana sahiden aşık olmaya başladığına inanamadığım için.

Sorry to my unknown lover
Özür dilerim gizli aşığımdan,

Sorry I could be so blind
Üzgünüm bu kadar kör olabildiğim için.

Didn't mean to leave you
And all of the things that we had behind
Seni ve arkada bıraktığımız onca şeyi terk etmek istememiştim

And someone will love you
Ve biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
But someone isn't me
Ama o biri ben değilim.
Someone will love you
Biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
Someone will love you
Biri seni sevecek
But someone isn't me
Ama o biri ben değilim.



Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Castle in the Snow - Kadebostany (Türkçe Çeviri)

Ariana Grande - In My Head (Türkçe Çeviri)